Результаты исследовательского этапа сетевого проекта «Путешествие с буквами Азъ да Буки»
Доброе время суток, уважаемый читатель!
С 26 апреля по 3 мая проходил исследовательский этап учебного сетевого проекта «Путешествие с буквами Азъ да Буки». Об этом проекте вы можете подробно прочитать здесь. Основная тема этого этапа «Почему важно сохранение и изучение языков народов?»
На втором этапе нам необходимо было выполнить несколько заданий, с которыми мы справились. Вот наши результаты:
- Разгадали кроссворд (скриншот с ответами разместили на своей страничке).
- Провели исследование по теме «Знаем ли мы историю происхождения своего языка». Для этого составили анкету «История языка своего народа» для родителей и учителей нашей школы и провели онлайн-опрос. С анкетой вы можете познакомиться на нашей страничке.
- Составили отчёт о проведённом исследовании. Оформили его в виде презентации, для этого воспользовались сервисом — http://ru.calameo.com С отчетом вы так же можете познакомиться на нашей страничке.
- Оценили отчеты исследований других команд, а также дали самооценку своему исследованию.
- Составили свой кроссворд. Для его составления мы воспользовались сервисом http://learningapps.org — это приложение Web 2.0 для поддержки обучения и процесса преподавания с помощью интерактивных модулей.
- Написали вывод «Почему важно сохранение и изучение языков народов?». С ним вы так же можете познакомиться на нашей страничке.
- Оценили вывод других команд и дали самооценку своему выводу.
- Ответили на анкету-рефлексию исследовательского этапа.
Предлагаем Вам разгадать наш кроссворд. Если вы его разгадаете правильно, то прочитаете пословицу об учении.
Свой ответ вы можете написать в комментариях ниже.
Этот этап был не менее интересным и поучительным. Ребята с удовольствием выполняли все задания, помогали друг другу.
Удачи всем участникам проекта в художественном этапе!
До новых встреч!
Ребята, МОЛОДЦЫ, так держать!!!
Спасибо, будем идти только к победе)))
Suisirprng to think of something like that
Никак не получается перевести))) Надеюсь, что информация вам пригодилась)))
Did not get to translate))) I hope that the information is useful to you)))